8. Oktober 2009

Vergnügungspark

Posted in English, Wortfeld, 日本語 um 10:48 pm von krisnawan

Im folgenden ein paar Begriffe aus dem Bereich Vergnügungspark im Japanischen und Chinesischen.

  • Vergnügungspark, amusement park: 遊園地 yūenchi (J), 遊樂園 yóulèyuán (C)
  • Theme park テーマーパーク tēmāpāku (J) 主題樂園 zhǔtí lèyuán (C)
  • Fahrgeschäfte: 遊具 yūgu (J), 遊樂設施 yoúlè shèshī (TW) oder 機動遊戲 jīdòng yóuxì (BJ)
  • Karrusell:  English merry-go-round/carousel (AmE)/round-about (BrE): Japanisch メリーゴーラウンド meriigōraundo (früher auch 回転木馬 kaitenbokuma), Chinesisch 旋轉木馬 xuánzhuǎn mùmǎ (TW)oder 迴轉木馬 huízhuǎn mùmǎ (BJ)
  • Achterbahn, Roller coaster, auf japanisch ローラーコースター rōrākōsutā or ジェットコースター jettokōsutā (J), 雲霄飛車 yúnxiāo fēichē (TW)、過山車 guòshānchē (BJ) (C)
  • Riesenrad: Ferris wheel 観覧車 kanransha (J), 摩天輪 mótiānlún (C)
  • Geisterbahn/Geisterhaus: haunted house お化け屋敷 obakeyashiki (J), 鬼屋 guǐwū (C)
Advertisements

1 Kommentar »

  1. HYW said,

    Der Vergnügungspark, desen Fahrgeschäfte im Wasser gespielt werden, heißt 水上樂園 (oder 親水樂園, der von einem bekannten Wasserpark benutzt wird).
    Der Wasserbahn ist 水上遊樂設施, zB, der Rutschbahn (滑水道), 戲水池….


Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: